Quick Links: Thailand Law Seminars and Conference | Thai Law Forum Past Issues | About Thailand Law Forum | Advertising Guidelines | Publishing Guidelines

Feature Articles :

History of Cannabis
  and Anti-Marijuana
  Laws in Thailand



Thailand’s Notable
  Criminal Extradition
  Cases


Guide for Tourists
  to Laws in Thailand



Neither Free nor Fair:
  Burma’s Sham Elections



Sex Laws in Thailand:
  Part 1



Renewable Energy
  in Thailand



Transsexuals and
  Thai Law



Foreign Mafia in
  Thailand

Thailand Lawyer Blog:
 Thai Government to
  Review Post-2006
  Prosecutions
 Courts Order Thai
  Military to Cease
  Labeling Transsexuals
  as Mentally Ill
 Work Permit Law
  Changes in Thailand
 Bahamian Supreme Court
  Ruling Backs
  Prenuptial Agreement
 The US FATCA:
  “The Neutron Bomb
  the Global Financial
  System”?
 The Effects of the US
  Government’s Policies
  on Americans Living
  Abroad
 Chinese Assimilation
  in Thailand vs. Malaysia
 Illegal Wildlife
  Trafficking in Asia:
  Thailand as a Hub?
 Rabbi Enforcing
  Jewish Divorce Order
  Arrested by FBI
 U.S. Prenuptial
  Agreements in Thailand:
  Why Thai Law is
  Important
 US Immigration in
  Decline?
 Abortion and Family
  Planning Law in
  the Philippines
 U.S. Courts and the
  Application of Foreign
  Law to International
  Prenuptial Agreements
 Thailand Blasted by 2011
  Human Trafficking Report
 US Expats on Alert:
  New US Tax Law
  Extends IRS’s Reach
  Internationally
 Hangover 2 and
  the Thai Censors
 Thailand’s Film
  Industry Steps Up

Submissions :

The Thailand Law Forum would like to thank Chaninat & Leeds for their assistance.  Managed by a US lawyer thailand, they specialize in US visas and the legal needs of expatriates overseas.



 

ข้อ 55
สำนักระหว่างประเทศ

(1) งานด้านบริหารที่เกี่ยวข้องกับสหภาพ ให้ดำเนินการโดยสำนักระหว่างประเทศ
(2) ให้สำนักระหว่างประเทศจัดให้มีฝ่ายเลขานุการของหน่วยงานต่างๆ ของสหภาพ
(3) ให้ผู้อำนวยการใหญ่เป็นหัวหน้าผู้บริหารของสหภาพ และทำหน้าที่แทนสหภาพ
(4) ให้สำนักระหว่างประเทศตีพิมพ์หนังสือประกาศโฆษณาและสิ่งพิมพ์อื่นๆ ตามที่กำหนดในข้อบังคับหรือตามที่สมัชชาร้องขอ
(5) ในข้อบังคับให้ระบุการบริการต่างๆ ที่สำนักงานในประเทศจะต้องปฏิบัติเพื่อช่วยเหลือสำนักระหว่างประเทศ องค์กรตรวจค้นระหว่างประเทศ และองค์กรตรวจสอบเบื้องต้นระหว่างประเทศในการปฏิบัติหน้าที่ตามสนธิสัญญาฉบับนี้
(6) ผู้อำนวยการใหญ่และคณะเจ้าหน้าที่ที่ผู้อำนวยการใหญ่มอบหมายเข้าร่วมประชุมโดยไม่มีสิทธิลงคะแนนเสียง ในการประชุมทั้งหมดของสมัชชา คณะกรรมการบริหาร และคณะกรรมการหรือคณะทำงานอื่นใดที่จัดตั้งขึ้นตามสนธิสัญญานี้และข้อบังคับ ให้ผู้อำนวยการใหญ่หรือเจ้าหน้าที่คนหนึ่งที่ผู้อำนวยการใหญ่มอบหมายเป็นเลขานุการโดยตำแหน่งของคณะกรรมการหรือคณะทำงานเหล่านั้น
(7) (เอ) ให้สำนักระหว่างประเทศจัดเตรียมการประชุมเพื่อพิจารณาปรับปรุงแก้ไขสนธิสัญญา ตามคำแนะนำของสมัชชาและโดยร่วมมือกับคณะกรรมการบริหาร
(บี) สำนักระหว่างประเทศอาจหารือกับองค์การระดับระหว่างประเทศ และองค์การเอกชนระหว่างประเทศต่างๆ เกี่ยวกับการเตรียมการประชุมเพื่อปรับปรุงแก้ไขสนธิสัญญา
(ซี) ให้ผู้อำนวยการใหญ่และบุคคลที่ผู้อำนวยการใหญ่มอบหมายมีส่วนร่วมอภิปรายในการประชุมเพื่อปรับปรุงแก้ไขสนธิสัญญาโดยไม่มีสิทธิลงคะแนนเสียง
(8) ให้สำนักระหว่างประเทศปฏิบัติภารกิจอื่นใดตามที่ได้รับมอบหมาย

ข้อ 56
คณะกรรมการเพื่อความร่วมมือทางเทคนิค

(1) ให้สมัชชาจัดตั้งคณะกรรมการเพื่อความร่วมมือทางเทคนิค (ซึ่งในข้อนี้ให้เรียกว่า “คณะกรรมการ”)
(2) (เอ) ให้สมัชชากำหนดองค์ประกอบของคณะกรรมการและแต่งตั้งสมาชิก ของคณะกรรมการ โดยคำนึงถึงการเป็นตัวแทนของประเทศกำลังพัฒนาอย่างเท่าเทียมกันด้วย
(บี) ให้องค์กรตรวจค้นระหว่างประเทศ และองค์กรตรวจสอบเบื้องต้นระหว่างประเทศเป็นสมาชิกโดยตำแหน่งของคณะกรรมการ ในกรณีที่สำนักงานนั้นเป็นสำนักงานในประเทศของรัฐภาคี รัฐนั้นจะไม่สามารถมีผู้แทนมาเพิ่มในคณะกรรมการอีก
(ซี) ถ้าจำนวนรัฐภาคีมีเพียงพอ ให้จำนวนสมาชิกทั้งหมดของคณะกรรมการมีจำนวนมากกว่าสองเท่าของจำนวนสมาชิกโดยตำแหน่ง
(ดี) ให้ผู้อำนวยการใหญ่เชิญผู้แทนขององค์การต่างๆ ที่มีส่วนได้เสียเข้าร่วมอภิปรายในเรื่องที่องค์การเหล่านั้นมีส่วนได้เสีย โดยการริเริ่มของผู้อำนวยการใหญ่เองหรือเมื่อคณะกรรมการร้องขอก็ได้
(3) จุดมุ่งหมายของคณะกรรมการ คือ ให้ความช่วยเหลือ โดยการให้คำปรึกษาและคำแนะนำเพื่อ
(i) ปรับปรุงการให้บริการตามสนธิสัญญานี้อย่างสม่ำเสมอ
(ii) ทำให้มั่นใจว่าองค์กรตรวจค้นระหว่างประเทศและองค์กรตรวจสอบเบื้องต้นระหว่างประเทศ ที่มีอยู่เป็นจำนวนมาก มีกระบวนการจัดเอกสารและวิธีการดำเนินงานที่เป็นเอกภาพในระดับสูงสุด และมีรายงานที่มีคุณภาพสูงเท่าเทียมกันในระดับสูงสุด และ
(iii) แก้ไขปัญหาทางเทคนิค โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่เกี่ยวข้องกับการจัดตั้งองค์กรตรวจค้นระหว่างประเทศให้มีเพียงแห่งเดียว ทั้งนี้ โดยการริเริ่มของสมัชชาหรือคณะกรรมการบริหาร
(4) รัฐภาคีและองค์การระหว่างประเทศใดที่มีส่วนได้เสีย อาจมีหนังสือถึงคณะกรรมการเพื่อสอบถามปัญหาที่อยู่ในอำนาจหน้าที่ของคณะกรรมการก็ได้
(5) คณะกรรมการอาจเสนอคำปรึกษาและคำแนะนำให้แก่ผู้อำนวยการใหญ่ หรือส่งผ่านผู้อำนวยการใหญ่ไปยังสมัชชา คณะกรรมการบริหาร องค์กรตรวจค้นระหว่างประเทศและองค์กรตรวจสอบเบื้องต้นระหว่างประเทศทุกแห่งหรือบางแห่ง และสำนักงานรับคำขอทุกแห่งหรือบางแห่งก็ได้
(6) (เอ) ไม่ว่าในกรณีใดก็ตาม ให้ผู้อำนวยการใหญ่ส่งข้อความของคำปรึกษาและคำแนะนำทั้งหมดของคณะกรรมการให้แก่คณะกรรมการบริหาร ซึ่งผู้อำนวยการใหญ่อาจให้ความเห็นเกี่ยวกับข้อความนั้นด้วยก็ได้
(บี) คณะกรรมการบริหารอาจแสดงความเห็นที่มีต่อคำปรึกษา คำแนะนำหรือกิจกรรมอื่นใดของคณะกรรมการ และอาจขอให้คณะกรรมการศึกษาและทำรายงานเกี่ยวกับปัญหาที่อยู่ในอำนาจหน้าที่ของคณะกรรมการบริหาร คณะกรรมการบริหารอาจส่งคำปรึกษาคำแนะนำและรายงานของคณะกรรมการพร้อมด้วยข้อคิดเห็นตามที่สมควรให้แก่สมัชชาก็ได้
(7) จนกว่าจะมีการจัดตั้งคณะกรรมการบริหาร การกล่าวถึงคณะกรรมการบริหารในวรรค (6) ให้หมายความถึงสมัชชา
(8) รายละเอียดของการดำเนินงานของคณะกรรมการ ให้เป็นไปตามคำวินิจฉัยของสมัชชา

ข้อ 57
การเงิน

(1) (เอ) ให้สหภาพมีงบประมาณ
(บี) งบประมาณของสหภาพให้รวมถึง รายได้และค่าใช้จ่ายของสหภาพ และการช่วยเหลืองบประมาณค่าใช้จ่ายร่วมของสหภาพต่างๆ ที่กำกับดูแลโดยองค์การ
(ซี) ค่าใช้จ่ายที่ไม่อาจถือได้ว่ามาจากสหภาพเพียงแห่งเดียวเท่านั้น แต่มาจากสหภาพอื่นๆ ที่กำกับดูแลโดยองค์การด้วย ให้ถือว่าเป็นค่าใช้จ่ายร่วมของสหภาพต่างๆ ส่วนแบ่งในค่าใช้จ่ายร่วมดังกล่าวของสหภาพให้แบ่งตามสัดส่วนของผลประโยชน์ที่สหภาพมีอยู่ในค่าใช้จ่ายร่วมนั้น
(2) ให้ตั้งงบประมาณของสหภาพโดยคำนึงถึงความจำเป็นในการประสานงานกับงบประมาณของสหภาพอื่นๆ ที่กำกับดูแลโดยองค์การ
(3) ภายใต้บังคับบทบัญญัติวรรค (5) ให้งบประมาณของสหภาพได้รับเงินจากแหล่งรายได้ดังต่อไปนี้
(i) ค่าธรรมเนียมและค่าใช้จ่ายที่เรียกเก็บจากบริการของสำนักระหว่างประเทศในส่วนที่เกี่ยวกับสหภาพ
(ii) การขาย หรือค่าลิขสิทธิ์ในสิ่งพิมพ์ของสำนักระหว่างประเทศที่เกี่ยวกับสหภาพ
(iii) ของขวัญ มรดก และเงินช่วยเหลือต่างๆ
(iv) ค่าเช่า ผลประโยชน์ และรายได้เบ็ดเตล็ดอื่นๆ
(4) ค่าธรรมเนียมและค่าใช้จ่ายของสำนักระหว่างประเทศ และราคาของสิ่งพิมพ์ของสำนักระหว่างประเทศให้กำหนดในอัตราที่เพียงพอในสถานการณ์ปกติสำหรับค่าใช้จ่ายทั้งหมดของสำนักระหว่างประเทศที่เกี่ยวข้องกับการบริหารงานตามสนธิสัญญานี้
(5) (เอ) ถ้าหากสิ้นปีงบประมาณใดมีการขาดดุล ให้รัฐภาคีมีส่วนร่วมชำระเงินสนับสนุนให้เพียงพอกับที่ขาดดุลนั้นตามบทบัญญัติของอนุวรรค (บี) และ (ซี)
(บี) ให้สมัชชากำหนดจำนวนเงินสนับสนุนของแต่ละรัฐภาคี โดยคำนึงถึงจำนวนคำขอระหว่างประเทศที่ยื่นมาจากแต่ละรัฐในปีที่นั้นๆ
(ซี) ถ้ามีวิธีอื่นที่จะช่วยชดเชยการขาดดุลได้บ้างหรือเพียงบางส่วนเป็นการชั่วคราวสมัชชาอาจพิจารณาให้ยกยอดการขาดดุลไปก่อน และไม่ต้องร้องขอให้รัฐภาคีชำระเงินสนับสนุนก็ได้
(ดี) ถ้าสถานการณ์ทางการเงินของสหภาพเอื้ออำนวย สมัชชาอาจวินิจฉัยให้คืนเงินสนับสนุนที่ได้รับชำระตามอนุวรรค (เอ) คืนให้แก่รัฐภาคีที่ได้ชำระเงินนั้นมาก็ได้
(อี) รัฐภาคีที่มิได้ชำระเงินสนับสนุนตามอนุวรรค (บี) ภายในสองปีนับจากวันครบกำหนดชำระตามที่สมัชชากำหนด รัฐภาคีนั้นไม่สามารถใช้สิทธิลงคะแนนเสียงในองค์กรใดๆ ของสหภาพ อย่างไรก็ตาม องค์กรใดๆ ของสหภาพอาจอนุญาตให้ประเทศนั้นยังคงมีสิทธิลงคะแนนเสียงในองค์กรนั้น หากเห็นว่าการชำระเงินล่าช้านั้นเกิดจากสถานการณ์พิเศษ หรือไม่อาจหลีกเลี่ยงได้


Next Page
[1]  [2]  [3]  [4]  [5]  [6]  [7]  [8]  [9]  [10]  [11]  [12]  [13]  [14]  [15]

 
 

© Copyright Thailand Law Forum, All Rights Reserved
(except where the work is the individual works of the authors as noted)