Follow Us  


Chaninat & Leeds a law firm composed of licensed Thailand Lawyers and international lawyers in Thailand. Specializes in family law, inheritance law, criminal law and other areas of law.




 

 

The Minister shall publish in the Government Gazette the registration as prescribed in paragraph one with a map annexed thereto.

Section 8. ter.10 Regarding the land which is the domaine public of State for the common use of people or for special use of the State, the Director-General may make arrangement for the issuance of the Crown Lands Certificate specifying its boundaries for purpose of evidence.

The issuance of the Crown Lands Certificate shall be in accordance with the forms, rules, and procedures as prescribed in the Ministerial Regulations.

With respect to the land which is under paragraph one but without the Crown Lands Certificate, its boundaries shall be in conformity to the official evidence.

Section 9. Subject to the law on mining and forestry, persons are forbidden to take the following actions in connection with the domaine public of State unless such persons have possessory right or receive permission from the competent officials.

(1) To occupy or possess such land as well as to build structures or to burn forest thereon;

(2) To destroy, by any means, or to cause deterioration of land, rocks, gravel, or sand within the restricted areas as published in the Government Gazette by the Minister; or

(3) To do anything that may endanger land resources.

Section 9/111 The Local Government Organization in the provincial district shall apportion the remuneration paid under paragraph one to the Provincial Administrative Organization at the rate of forty percent of the total sum received within thirty days from the date of receipt to be the income of the Provincial Administrative Organization and the remainder after apportionment shall be realized as an income of the Local Government Organization of the locality in which the land is situated. In the case where such land is not situated within the governed district of the Provincial Administrative Organization, the remuneration received under paragraph one shall wholly become the income of the Local Government Organization.      

Section 9. bis.12 (Repealed)

Section 10. Regarding the domaine public of State which nobody has the possessory right in and is not commonly used by people, the Director-General shall have power to reap benefit from the said land. Reaping benefit shall include any arrangement to make the land suitable for use, sale, exchange, leasing out, and hire-purchase.

Rules and procedures for reaping benefit shall be subject to the Ministerial Regulations. Sale, exchange, and hire-purchase of land shall be approved by the Minister.

Any arrangement to reap benefit under the preceding paragraph shall take the purpose of reservation for our posterity into consideration.

Section 11. In reaping benefit from the domaine public of State as implied in the preceding Section, the Minister may assign other public bodies to perform such task for the State or for the betterment of the local in accordance with the rules and procedures prescribed in the Ministerial Regulations.

Section 12. The Minister shall have power to grant a concession or to give out the domaine public of State in which nobody has the possessory right, or to grant the use thereof for a limited period of time in accordance with the rules and procedures prescribed in the Ministerial Regulations.

The provision of this Section shall not prejudice the law on mining and forestry.

Section 13. For the purpose of execution of the provisions of this Code, the Minister shall have power to establish the Provincial Land Office.

If it is necessary for any province to have more than one land office, the Minister shall have power to establish Branch Land Office to be governed by the Provincial Land Office.

The establishment of any Provincial Land Office and Branch Land Office shall be published in the Government Gazette.

Next Page [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13]
[14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25]


Section 8 ter. has been added by the Announcement of the Revolutionary Council, No. 334, dated 13th December B.E. 2515 (1972).

Section 9/1 has been added by the Act Amending the Land Code (No. 11), B.E. 2551 (2008).

Section 9 bis. has been repealed by the Act Amending the Land Code (No. 11), B.E. 2551 (2008).


The English language translation is provided for research and educational purposes only. Persons with legal problems in Thailand are advised to contact a licensed lawyer,

Thailand Child Custody Attorneys
Copyright © 2008 Chaninat & Leeds, All Rights Reserved

 

For any submissions, comments, or questions, e-mail the Thailand Law Forum at: info@thailawforum.com Please read our Disclaimer.

© Copyright Thailand Law Forum, All Rights Reserved
(except where the work is the individual works of the authors as noted)