Quick Links: Thailand Law Seminars and Conference | Thai Law Forum Past Issues | About Thailand Law Forum | Advertising Guidelines | Publishing Guidelines

Feature Articles :

Fringe Medical
  Practices in Thailand



Analysis: Thailand’s
  Condominium Bubble



Neither Free nor Fair -
  Burma’s Sham Elections



US Immigration and
  Thai Sex Workers



Legal Rights of
  Transgenders and their
  Partners in Thailand



Renewable Energy
  in Thailand



The Erawan Shrine   Curse and the Red Shirt   Demonstrations



Marriage and Divorce
  in Thailand



Foreign Corrupt
  Practices Act and the
  Thailand Film Festival
Foreign Mafia in
  Thailand
Sex Laws in Thailand:
  Part 1

Thailand News :
22 June 11
   Top Court Chief Named
22 June 11
   Philip Morris Thailand
   Applauds WTO Tax
   Ruling
15 June 11
   True Accuses Total
   Access of Violating
   Thailand’s Foreign
   Business Act
8 June 11
   FDA Warning to
   Include Daily Nutrition
   Amount on Snack Food
30 May 11
   UN High Court Receives
   New Case from
   Cambodia
30 May 11
   Extension of Privileges
   Sought by Thailand
   and Nine Other Countries
18 May 11
   Firms Given Deadline
   to Abide by Industrial
   Waste Disposal Law

Submissions:

This article has been prepared with the kind assistance of Chaninat & Leeds, a full-service law firm practicing both family and business law, specializing in land acquisition and company registration as well as US K3 visa process for Thais.




Thailand Lawyer Blog:
 Thailand Law Forum:
  Latest Updates–Including
  “Buying Gold in Thailand”
  Documentary
 The New Look of
  Thailand Law Forum
 US Refugee Visas: A
  Golden Ticket Finally
  Granted to a Juarez
  Journalist
 US Man Indicted for
  Impersonating a Lawyer:
  A Warning to Fake
  Lawyers in Thailand
 A Visit to the Border:
  Juarez El Paso and
  Murder City
 Will Thaksin Travel to
  the USA to Give
  Testimony: US Visa
  Problems and Extradition
 “Fringe” medical options
  while in Thailand: Still
  Considered “Fringe”?
 Yaba
  (methamphetamine):
  The Thai Worker’s
  Coca Leaf?
 Two International
  Divorce Cases Highlight
  International Prenuptial
  Agreements
 Gay and Lesbian Partner
  Visas in the US: Part and
  Parcel of the Immigration
  Debate?
 The Extradition of
  Viktor Bout: Political
  or Just Wasteful?
 Will Manny Pacquiao
  Save Boxing: Mixed
  Martial Arts versus Boxing
 Nothing Spells LOVE
  More than a Prenuptial
  Agreement: UK’s new
  Prenuptial Agreement
  Case Decision
 Thai Chickens v. UK
  Chickens and Animal
  Rights in Thailand?
 Minnesota Lawyer
  Moonlights as Pimp:
  Prostitution as a New
  Lawyer Specialty?
 

ข้อ ๑๐ ผู้ขอต้องชำระเงินค่ายื่นคำขอระหว่างประเทศ ค่าตรวจค้นระหว่างประเทศ และค่าดำเนินการเพื่อจัดส่งคำขอระหว่างประเทศภายในระยะเวลาหนึ่งเดือนนับแต่วันที่กรมทรัพย์สินทางปัญญาได้รับคำขอระหว่างประเทศ และตามอัตราที่อธิบดีประกาศกำหนดในกรณีที่ผู้ขอไม่ชำระเงินหรือชำระไม่ครบถ้วนภายในระยะเวลาที่กำหนดตามวรรคหนึ่ง ให้กรมทรัพย์สินทางปัญญาแจ้งให้ผู้ขอชำระเงินที่ค้างชำระให้ครบถ้วน พร้อมทั้งค่าชำระเงินล่าช้าภายในระยะเวลาหนึ่งเดือนนับแต่วันที่ระบุในหนังสือแจ้ง โดยค่าชำระเงินล่าช้าให้เป็นไปตามอัตราที่อธิบดีประกาศกำหนด แต่ต้องไม่น้อยกว่าค่าดำเนินการเพื่อจัดส่งคำขอระหว่างประเทศและไม่เกินร้อยละห้าสิบของค่ายื่คำขอระหว่างประเทศในกรณีที่ผู้ขอไม่ชำระเงินหรือชำระไม่ครบถ้วนภายในระยะเวลาที่กำหนดตามวรรคสอง ให้ถือว่าผู้ขอถอนคำขอระหว่างประเทศ และให้กรมทรัพย์สินทางปัญญาประกาศการถอนคำขอระหว่างประเทศในที่เปิดเผย ณ กรมทรัพย์สินทางปัญญา พร้อมทั้งแจ้งไปยังสำนักระหว่างประเทศและผู้ขอเพื่อทราบ

ข้อ ๑๑ ให้กรมทรัพย์สินทางปัญญาระบุวันที่ที่ได้รับคำขอระหว่างประเทศเป็นวันยื่นคำขอระหว่างประเทศ เมื่อปรากฏว่าในวันที่ได้รับคำขอระหว่างประเทศนั้น ผู้ขอเป็นผู้มี
คุณสมบัติตามข้อ ๔ วรรคหนึ่งและวรรคสี่ และคำขอระหว่างประเทศมีลักษณะครบถ้วนตามที่กำหนด ดังต่อไปนี้
(๑) คำขอระหว่างประเทศใช้ภาษาที่กำหนดในข้อ ๘ และ
(๒) คำขอระหว่างประเทศมีข้อความและเอกสาร ดังต่อไปนี้
(ก) ข้อความที่ระบุว่าผู้ขอประสงค์จะยื่นเป็นคำขอระหว่างประเทศ
(ข) ข้อความที่ระบุว่าผู้ขอประสงค์ที่จะขอรับความคุ้มครองการประดิษฐ์ในประเทศภาคีแห่งสนธิสัญญา
(ค) ชื่อผู้ขอ
(ง) เอกสารที่เป็นรายละเอียดการประดิษฐ์ และข้อถือสิทธิ

ข้อ ๑๒ ในกรณีที่คำขอระหว่างประเทศมีลักษณะไม่ครบถ้วนตามที่กำหนดในข้อ ๑๑ ให้กรมทรัพย์สินทางปัญญามีหนังสือแจ้งให้ผู้ขอแก้ไขข้อบกพร่องภายในระยะเวลาสองเดือนนับแต่วันที่ระบุในหนังสือแจ้ง

หากผู้ขอได้แก้ไขข้อบกพร่องถูกต้องครบถ้วนภายในระยะเวลาที่กำหนดตามวรรคหนึ่งให้กรมทรัพย์สินทางปัญญาระบุวันที่ที่ได้รับคำขอระหว่างประเทศที่ถูกต้องครบถ้วนเป็นวันยื่นคำขอระหว่างประเทศ

ในกรณีที่ผู้ขอมิได้แก้ไขข้อบกพร่องภายในระยะเวลาที่กำหนดตามวรรคหนึ่ง ให้กรมทรัพย์สินทางปัญญาแจ้งให้ผู้ขอทราบพร้อมเหตุผลที่ไม่อาจดำเนินการต่อไปได้ และให้เก็บคำขอระหว่างประเทศไว้เป็นหลักฐานและแจ้งไปยังสำนักระหว่างประเทศทราบด้วย

ข้อ ๑๓ เมื่อกรมทรัพย์สินทางปัญญาระบุวันยื่นคำขอระหว่างประเทศตามข้อ ๑๑ หรือข้อ ๑๒ แล้ว ให้กรมทรัพย์สินทางปัญญาเก็บคำขอระหว่างประเทศฉบับสำนักงานรับคำขอไว้ที่กรมทรัพย์สินทางปัญญา และดำเนินการดังต่อไปนี้
(๑) มีหนังสือแจ้งเลขที่คำขอและวันยื่นคำขอระหว่างประเทศให้ผู้ขอทราบโดยเร็ว
(๒) ส่งคำขอระหว่างประเทศฉบับสำนักระหว่างประเทศและสำเนาหนังสือแจ้งตาม (๑) ไปยังสำนักระหว่างประเทศก่อนสิ้นสุดระยะเวลาสิบสามเดือนนับแต่วันยื่นคำขอครั้งแรก
(๓) ส่งคำขอระหว่างประเทศฉบับองค์กรตรวจค้นระหว่างประเทศไปยังองค์กรตรวจค้นระหว่างประเทศก่อนสิ้นสุดระยะเวลาสิบสามเดือนนับแต่วันยื่นคำขอครั้งแรก เมื่อผู้ขอได้ชำระเงินค่าตรวจค้นระหว่างประเทศครบถ้วนและส่งคำแปลตามข้อ ๙ แล้ว
(๔) ส่งคำแปลตามข้อ ๙ ไปยังสำนักระหว่างประเทศโดยเร็ว
(๕) ส่งเงินค่ายื่นคำขอระหว่างประเทศไปยังสำนักระหว่างประเทศ และค่าตรวจค้นระหว่างประเทศไปยังองค์กรตรวจค้นระหว่างประเทศ

ข้อ ๑๔ เมื่อกรมทรัพย์สินทางปัญญาระบุวันยื่นคำขอระหว่างประเทศตามข้อ ๑๑ หรือข้อ ๑๒ แล้ว หากพบข้อบกพร่องของคำขอระหว่างประเทศ ให้ดำเนินการดังต่อไปนี้
(๑) ในกรณีที่พบว่าคำขอระหว่างประเทศไม่ปรากฏลายมือชื่อของผู้ขอ ที่อยู่สัญชาติหรือภูมิลำเนาของผู้ขอ หรือไม่ปรากฏชื่อที่แสดงถึงการประดิษฐ์ หรือไม่ปรากฏบทสรุปการประดิษฐ์หรือไม่เป็นไปตามรูปแบบที่อธิบดีประกาศกำหนด ให้กรมทรัพย์สินทางปัญญามีหนังสือแจ้งให้ผู้ขอแก้ไขข้อบกพร่องภายในระยะเวลาสองเดือนนับแต่วันที่ระบุในหนังสือแจ้ง

หากผู้ขอได้แก้ไขข้อบกพร่องถูกต้องครบถ้วนภายในระยะเวลาที่กำหนดตาม (๑) วรรคหนึ่ง ให้กรมทรัพย์สินทางปัญญาส่งเอกสารการแก้ไขไปยังสำนักระหว่างประเทศ และองค์กรตรวจค้นระหว่างประเทศ

หากผู้ขอมิได้แก้ไขข้อบกพร่องให้ถูกต้องครบถ้วนภายในระยะเวลาที่กำหนดตาม (๑) วรรคหนึ่ง และกรมทรัพย์สินทางปัญญาเห็นสมควรขยายระยะเวลาดังกล่าวออกไป ให้กรมทรัพย์สินทางปัญญาแจ้งกำหนดระยะเวลาที่ขยายออกไปให้ผู้ขอดำเนินการแก้ไขข้อบกพร่อง

เมื่อครบกำหนดระยะเวลาที่ให้แก้ไขข้อบกพร่องแล้ว หากผู้ขอมิได้แก้ไขข้อบกพร่องให้ถูกต้องครบถ้วน ให้ถือว่าผู้ขอถอนคำขอระหว่างประเทศ และให้กรมทรัพย์สินทางปัญญาประกาศการถอนคำขอระหว่างประเทศในที่เปิดเผย ณ กรมทรัพย์สินทางปัญญา พร้อมทั้งแจ้งไปยังสำนักระหว่างประเทศและผู้ขอเพื่อทราบ

(๒) ในกรณีที่พบว่าคำขอระหว่างประเทศมีลักษณะไม่ครบถ้วนตามที่กำหนดในข้อ ๑๑ ให้กรมทรัพย์สินทางปัญญามีหนังสือแจ้งผู้ขอพร้อมด้วยเหตุผล ภายในระยะเวลาสี่เดือนนับแต่วันที่ระบุว่าเป็นวันยื่นคำขอระหว่างประเทศว่าจะดำเนินการถอนคำขอระหว่างประเทศ

ให้ผู้ขอมีสิทธิยื่นคำโต้แย้งต่อกรมทรัพย์สินทางปัญญาภายในระยะเวลาหนึ่งเดือนนับแต่วันที่ได้รับหนังสือแจ้งตาม (๒) วรรคหนึ่ง หากผู้ขอมิได้ยื่นคำโต้แย้งภายในระยะเวลาที่กำหนดหรือกรมทรัพย์สินทางปัญญาไม่เห็นด้วยกับคำโต้แย้งนั้น ให้ถือว่าผู้ขอถอนคำ
ขอระหว่างประเทศและให้กรมทรัพย์สินทางปัญญาประกาศการถอนคำขอระหว่างประเทศในที่เปิดเผย ณ กรมทรัพย์สินทางปัญญา

ข้อ ๑๕ เมื่อผู้ขอได้รับหนังสือแจ้งจากสำนักระหว่างประเทศว่าสำนักระหว่างประเทศยังไม่ได้รับคำขอระหว่างประเทศฉบับสำนักระหว่างประเทศ ผู้ขออาจขอให้กรมทรัพย์สินทางปัญญารับรองความถูกต้องของสำเนาคำขอระหว่างประเทศได้โดยไม่เสียค่าใช้จ่ายและให้ผู้ขอจัดส่งสำเนาคำขอระหว่างประเทศดังกล่าวไปยังสำนักระหว่างประเทศกรมทรัพย์สินทางปัญญาอาจปฏิเสธการขอให้รับรองความถูกต้องของสำเนาคำ ขอระหว่างประเทศได้ในกรณี ดังต่อไปนี้
(๑) สำเนาคำขอระหว่างประเทศที่ผู้ขอส่งให้รับรองไม่เหมือนกับคำขอระหว่างประเทศที่ได้ยื่นไว้ หรือ
(๒) กรมทรัพย์สินทางปัญญาได้ส่งคำขอระหว่างประเทศฉบับสำนักระหว่างประเทศไปยังสำนักระหว่างประเทศ และสำนักระหว่างประเทศได้แจ้งให้กรมทรัพย์สินทางปัญญาทราบว่าได้รับคำขอระหว่างประเทศฉบับสำนักระหว่างประเทศแล้ว

ในกรณีที่สำนักระหว่างประเทศไม่ได้รับคำขอระหว่างประเทศหรือสำเนาคำขอระหว่างประเทศตามวรรคหนึ่งภายในระยะเวลาสามเดือนนับแต่วันที่สำนักระหว่างประเทศมีหนังสือแจ้งให้ผู้ขอทราบว่ายังไม่ได้รับคำขอระหว่างประเทศฉบับสำนักระหว่างประเทศตามวรรคหนึ่ง ให้ถือว่าผู้ขอถอนคำขอระหว่างประเทศ

ข้อ ๑๖ ผู้ขออาจขอถือสิทธิการขอรับความคุ้มครองการประดิษฐ์เริ่มตั้งแต่วันยื่นคำขอรับความคุ้มครองการประดิษฐ์ที่ผู้ขอได้ยื่นไว้ครั้งแรกก่อนการยื่นคำขอระหว่างประเทศตามสนธิสัญญาได้ หากผู้ขอได้ยื่นคำขอระหว่างประเทศสำหรับการประดิษฐ์อย่างเดียวกันภายในสิบ สองเดือนนับแต่วันที่ได้ยื่นคำขอนั้นเป็นครั้งแรก

การขอถือสิทธิตามวรรคหนึ่ง ให้ผู้ขอระบุการขอถือสิทธิไว้ในคำขอระหว่างประเทศ และยื่นสำเนาคำขอครั้งแรกที่ได้ยื่นไว้ พร้อมคำรับรองความถูกต้องจากสำนักงานสิทธิบัตของประเทศที่ได้ยื่นคำขอไว้ครั้งแรกนั้นต่อกรมทรัพย์สินทางปัญญา หรือสำนักระหว่างประเทศ ภายในระยะเวลาสิบหกเดือนนับแต่วันยื่นคำขอครั้งแรก

ในกรณีที่ผู้ขอได้ยื่นคำขอครั้งแรกไว้ต่อกรมทรัพย์สินทางปัญญา ผู้ขออาจทำคำร้องยื่นต่อกรมทรัพย์สินทางปัญญาให้จัดส่งสำเนาคำขอที่ได้ยื่นไว้ครั้งแรกในประเทศไทยพร้อมคำรับรองความถูกต้องไปยังสำนักระหว่างประเทศแทนผู้ขอ ภายในระยะเวลาสิบหกเดือนนับแต่วันยื่นคำขอครั้งแรก โดยผู้ขอเป็นผู้ชำระค่าใช้จ่ายในการจัดส่งเอกสารนั้น


Next Page
[1]  [2]  [3]

 

 

© Copyright Thailand Law Forum, All Rights Reserved
(except where the work is the individual works of the authors as noted)